‘باباجون’٬ نخستین فیلم به زبان فارسی سینمای اسرائیل
فیلم “بابا جون” اثر کارگردان ایرانی اسرائیلی، یووال دلشاد ماه آینده در جشنواره فیلم تورنتو رونمایی خواهد شد.
کارگردان این فیلم آن را برداشتی آزاد از تجربیات دوران کودکی خود به عنوان فرزند یک خانواده مهاجر ایرانی ساکن اسرائیل معرفی میکند. اما یدک کشیدن لقب “نخستین فیلم فارسی زبانِ سینمای اسرائیل” باعث شده بعضی از رسانهها در ایران به ساخت این فیلم واکنش نشان بدهند.
آقای دلشاد در گفتگو با بیبیسی فارسی میگوید که به حساسیتهایی که کنار هم قرار گرفتن نام ایران و اسرائیل در نخستین فیلم بلند او ایجاد میکند آگاه است اما “بابا جون” را اثری کاملا شخصی به شمار میآورد.
“من سیاست را به این ماجرا راه نمیدهم. برای من این فیلم، فیلمی است در مورد ریشههای خانوادگیام، فیلمی است به زبان پدر و مادرم و پدربزرگهایم. من این فرهنگ را خیلی بهتر از فرهنگ اسرائیلیام میشناسم و به پیشینهام افتخار میکنم، در نتیجه طبیعی است که در مورد آن فیلم بسازم.”
ماجرای این فیلم در روستایی به نام “زراهیا” در جنوب اسرائیل اتفاق میافتد که تعداد زیادی از ساکنان آن – از جمله خانواده خود کارگردان- سالها پیش از ایران به آن مهاجرت کردهاند.

شخصیت نخست این فیلم، “موتی” -با بازی «آشر آوارهامی”- پسری است ۱۴ ساله که از او انتظار میرود به حرفه خانوادگی بپیوندد و در مزرعه پرورش بوقلمونی که پدر بزرگش سالها پیش و در بدو مهاجرت بنیان گذاشته٬ کار کند.
اما موتی شیفته سر هم کردن قطعات اوراق شده ماشینها و به راه انداختن آنهاست و علاقهای به کسب و کار موروثی نشان نمیدهد. برای پدر و پدربزرگ، این سرکشی حکم اعلام جنگ را دارد.
نقش پدر فیلم را نوید نگهبان و نقش “داریوش”، عموی موتی را دیوید دیان (فریبرز داودیان) ایفا کردهاند. این دو بازیگر ایرانی-آمریکایی پیشتر در سریال Homeland و فیلم “سنگسار ثریا” نیز در کنار هم ظاهر شده بودند. نگهبان برای شخصیت “ابونظیر” در این سریال پرطرفدار شناخته میشود.
کارگردان “باباجون” میگوید که ترجیح داده به جز این دو بازیگر و ویس الیوت صفوی – بازیگر نقش مادر موتی- برای بقیه نقشها نابازیگرانی از منطقه روستای پدری خودش را به کار بگیرد.